Gondoltam kiolvasom, mielőtt a 7 éves nagylányom kezébe adom. Milyen jól tettem, sokat kuncogtam rajta.
A történet főszereplője Dani, aki nem látja értelmét a magyar órának, hiszen tud magyarul és az órán elalszik. Álmában Magyarófalvára kerül az óráján keresztül. Az első akivel találkozik a polgármester Fodor Menta. Ő vezeti körbe a városban. Dani hamar rájön, hogy itt minden, amit mondanak, szó szerint kell érteni:
a Fő téren mindig fő valami
a szökőkút állandóan megszökik
a Lacikonyhán igazi konyhatündérek dolgoznak
a karperecnek perec alakja van
igazi zebrán kell átmenni a másik oldalra
a buszra szárnyakkal kell felszállni
Hogy legyen bonyodalom is a könyvben, előkerül egy ló – szófaló – aki a többértelmű szavak megevésére szakosodott és ennek nem örül senki. Persze a könyv végére, Dani segítségével, minden megoldódik.
Aranyos kis történet, pont a lányomnak való, amiben az írónő nagyon ügyesen játszik a szavakkal.
A könyv nagyon jól van illusztrálva. Néha kellenek is a képek, hogy biztosan tudjuk mit jelentenek a többértelmű szavak.
A könyv végén egy játékot találunk, ahol a rajzokról ki kell találni, hogy mit is ábrázolnak. Férjemmel gondolkoztunk is rajta. Halkan jegyzem meg a hangya rajzát még mindig nem tudjuk.
A történet főszereplője Dani, aki nem látja értelmét a magyar órának, hiszen tud magyarul és az órán elalszik. Álmában Magyarófalvára kerül az óráján keresztül. Az első akivel találkozik a polgármester Fodor Menta. Ő vezeti körbe a városban. Dani hamar rájön, hogy itt minden, amit mondanak, szó szerint kell érteni:
a Fő téren mindig fő valami
a szökőkút állandóan megszökik
a Lacikonyhán igazi konyhatündérek dolgoznak
a karperecnek perec alakja van
igazi zebrán kell átmenni a másik oldalra
a buszra szárnyakkal kell felszállni
Hogy legyen bonyodalom is a könyvben, előkerül egy ló – szófaló – aki a többértelmű szavak megevésére szakosodott és ennek nem örül senki. Persze a könyv végére, Dani segítségével, minden megoldódik.
Aranyos kis történet, pont a lányomnak való, amiben az írónő nagyon ügyesen játszik a szavakkal.
A könyv nagyon jól van illusztrálva. Néha kellenek is a képek, hogy biztosan tudjuk mit jelentenek a többértelmű szavak.
A könyv végén egy játékot találunk, ahol a rajzokról ki kell találni, hogy mit is ábrázolnak. Férjemmel gondolkoztunk is rajta. Halkan jegyzem meg a hangya rajzát még mindig nem tudjuk.
Nem felnőttnek való könyv, engem egy kicsit idegesített. Ezért kap 9/10 pontot. De jó, ha a gyerek mellett ülünk, miközben olvassa.
3 megjegyzés:
Jó lehet, de nem hiszem, hogy egy hétéves, aki még néha belegabalyodik a szövegértésbe, megért belőle mindent. Én is a gyerekkel olvasnám.
Egyébként hallottam a könyvről, későbbiekben, (amikor az azonos alakú szavakat tanulják) azokkal ismerkednek, biztos előveszem.
Éppen tegnap olvastam egy cikket, amelyben egy kortárs magyar ifjúsági szerző arról beszél, hogy a szülők sokszor nem tudják mit adjanak a gyerekük kezébe, mert nem olvassák a most kapható ifjúsági irodalmat. Ami persze érthető, teszi hozzá, hiszen nem nekik íródott, de tényleg jó lenne tudni, hogy a sok, szép könyv közül melyiket vegye meg az ember.
f-andi: 8 éves kórtól ajánlott a könyv, az van ráírva. :) De szerintem még az is korai.
Megjegyzés küldése