Kicsit el kellett gondolkodnom ezen a könyvön, miután kiolvastam. Ugyanis kicsit távol áll az ízlésemtől ez a szatírikus hangvétel, amit a mű képvisel. Filmen jobban szeretem az ilyesmit. Ugyanakkor, ha jobban belegondolok, egy nagyon jól eltalált alkotással állunk szemben.
Elsőként azt kellett tisztáznom magamban, hogy mit is jelent a 'capriccio' szó pontosan, ugyanis kulcsfontossága van a címnek. Egy on-line idegen szavak gyűjteményben ezt találtam: capriccio - szeszélyes, csapongó, kötetlen formában írt zenemű.
Ami tökéletesen illik a kisregényhez.
Hrabal önéletrajzi ihletésű műve ez, ugyanis főszereplőiben édesanyját, nevelőapját és nagybátyját láthatjuk viszont, mégpedig édesanyja, Maryska szemszögéből elbeszélve a történteket. Mindig csodáltam az olyan férfi írókat, akik női szemszögből, tökéletesen hitelesen mondanak el egy történetet, mint például Németh László az 'Iszony'-ban. Azt kell mondanom, hogy Hrabalnak is nagyon jól sikerült ezt kiviteleznie.
Maryska, a helyi sörgyár gondnokának felesége a cseh kisváros különlegessége. Nem csak feltűnő, gyönyörű hosszú szőke haja miatt, hanem hóbortos, lázadó, az élet minden apró mozzanatában szépséget találó természete miatt is. Életének egy rövid szakaszában mesél nekünk emlékeiről, gondolatairól, a hétköznapok történéseiről - olyan eseményekről, melyeket kivülállóként személve viccesnek, szatírikusnak, betegnek, esetleg borzalmasnak látunk. Ő azonban olyan természetességgel beszéli el ezeket, hogy azt gondolhatnánk magunkban, hogy nem teljesen százas....;-) Nagggyon el van találva....
Mint írtam, tényleg olyan a regény, mint egy capriccio: csapongó gondolatok, gyerekkori emlékek, a nagybácsi, Pepin ordítva elbeszélt sztorijai váltják egymást a sörgyár környékén és a városkában zajló eseményekkel. Nincs eleje, se vége, egy apró szösszenetet kapunk egy kisváros, egy bolondos asszony életéből.
Elsőként azt kellett tisztáznom magamban, hogy mit is jelent a 'capriccio' szó pontosan, ugyanis kulcsfontossága van a címnek. Egy on-line idegen szavak gyűjteményben ezt találtam: capriccio - szeszélyes, csapongó, kötetlen formában írt zenemű.
Ami tökéletesen illik a kisregényhez.
Hrabal önéletrajzi ihletésű műve ez, ugyanis főszereplőiben édesanyját, nevelőapját és nagybátyját láthatjuk viszont, mégpedig édesanyja, Maryska szemszögéből elbeszélve a történteket. Mindig csodáltam az olyan férfi írókat, akik női szemszögből, tökéletesen hitelesen mondanak el egy történetet, mint például Németh László az 'Iszony'-ban. Azt kell mondanom, hogy Hrabalnak is nagyon jól sikerült ezt kiviteleznie.
Maryska, a helyi sörgyár gondnokának felesége a cseh kisváros különlegessége. Nem csak feltűnő, gyönyörű hosszú szőke haja miatt, hanem hóbortos, lázadó, az élet minden apró mozzanatában szépséget találó természete miatt is. Életének egy rövid szakaszában mesél nekünk emlékeiről, gondolatairól, a hétköznapok történéseiről - olyan eseményekről, melyeket kivülállóként személve viccesnek, szatírikusnak, betegnek, esetleg borzalmasnak látunk. Ő azonban olyan természetességgel beszéli el ezeket, hogy azt gondolhatnánk magunkban, hogy nem teljesen százas....;-) Nagggyon el van találva....
Mint írtam, tényleg olyan a regény, mint egy capriccio: csapongó gondolatok, gyerekkori emlékek, a nagybácsi, Pepin ordítva elbeszélt sztorijai váltják egymást a sörgyár környékén és a városkában zajló eseményekkel. Nincs eleje, se vége, egy apró szösszenetet kapunk egy kisváros, egy bolondos asszony életéből.
Azzal együtt, hogy a műfaj nem áll igazán közel hozzám 10-ből 8,5-re értékelem.
Szeee
(Jirí Menzel kultuszfilmet rendezett a történetből. Gondolom rajtam kívül már mindenki látta...;-) Mindenképpen megnézem.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése